Bounce back traduction

Afficher les exemples contenant rebondissent 3 exemples concordants rebondir. Afficher les exemples contenant rebondirais 3 exemples concordants rebondir. Afficher les exemples contenant s'en remettre 3 exemples concordants. You will bounce back , Ari Gold. Vous allez rebondir , Ari Gold. And make money and bounce back Steve Et vous voulez faire rebondir l'argent, Steve. Yet the capacity of the EU to bounce back from internal divisions must be underscored.

Cependant, il faut souligner la capacité de l'UE à se relever de ses divisions internes. Nevertheless, Liberia had the potential to bounce back with the aid of its international friends. Il a néanmoins les moyens de rebondir avec l'aide de ses amis internationaux. How do you bounce back from that? Comment peux tu rebondir après ça?

Traduction bounce back français | Dictionnaire anglais | Reverso

You're out of your 20s but still young enough to bounce back from the lie you've lived. Tu n'es plus dans la vingtaine mais encore assez jeune pour rebondir après le mensonge que tu as vécu. But when things got complicated between us, it was hard to bounce back. Mais quand les choses se sont compliquées entre nous, c'était difficile de rebondir.

You'll bounce back , Sheldon, I know you. Tu vas rebondir , Sheldon, je te connais. All right, you tell Vince we will bounce back. Dis à Vince qu'on va rebondir. But it is likely to bounce back next year, as external factors improve. Cependant, elle devrait rebondir l'an prochain, lorsque les facteurs extérieurs se seront améliorés. And the ability to bounce back when you're knocked down. Et la capacité de rebondir quand on te met à terre.

I think I'll be turning to you For advice on how to bounce back. Je me tournerai vers vous pour savoir comment rebondir. Well, if you want to sit on it for a couple of years, I'm sure the market will bounce back. Et bien si vous voulez la garder quelques années, je suis sûre que le marché va rebondir.

It was as if Air Canada were saying We can bounce back. La nuit dernière j'ai perdu beaucoup , mais ce soir, je vais rebondir. Wake up every morning, by the night, I count stacks. Je me réveille tôt chaque matin et dans la nuit, je compte les billets. Knew that ass was real when I hit, it bounce back. Je sais que ce cul est un vrai quand je le frappé, il rebondit. You ain't getting checks. Vous n'avez pas de contrôle. Boy, I been broke as hell, cashed a check and bounced back. Mec, j'étais vraiment fauché , après avoir encaissé un chèque j'ai rebondi.

D town LAX, every week I bounce back. De Détroit à L. A, chaque semaine je rebondis.

I Decided.

If you a real one, then you know how to bounce back. Si t'es êtes un vrai, alors tu sais comment rebondir. Don't owe nobody, owe nobody. Je ne doit rien à personne , à personne. Always on the fuckin' job, I got no hobbies. Je suis toujours en train de bosser, je n'ai pas de hobby. Got the city fuckin' with me cause I'm homegrown.

Toute ma ville est derrière moi car j'y ai grandi. Vibin' out more than my phone though. Mon portable n'arrête pas de vibrer. Laisse-moi tranquille, à pensé tout seul. Look, I cut that bitch off like an edit. Écoute, cette salope je l'ai rayé de ma vie.


  • bounce back - Traduction en français - exemples anglais | Reverso Context;
  • homme cherche homme valenciennes.
  • Big Sean – Bounce Back.
  • ;
  • « to bounce back » en français;
  • site de rencontres pour un soir?

My daddy a G, it's genetics Straight up. Mon père est un G, c'est génétique. I heard ya new shit, it's pathetic. J'ai entendu ton nouveau son et il est pathétique. Ya contract should be s-shredded.

Cours d'anglais

On devrait déchiré ton contrat. Took my dogs on a private jet from the public housing. J'emmène mes potes des HLM en jet privé. I kept it G, yeah, one thousand. Clique star studded like the Paramount mountain. Ma clique est étoilée comme la montagne de Paramount.


  1. bounce back?
  2. Traduction : bounce - Dictionnaire anglais-français Larousse?
  3. « to bounce back » traduction en français.
  4. escort girls enghien les bains.
  5. escort girl pau.
  6. to bounce back - traduction française – dictionnaire anglais-français hupameritapy.gq?
  7. Everything I do is righteous. Tout ce que je fais est juste.

    Traduction de "bounce back" en français

    Betting on me is the right risk. Pariez sur moi est un risque judicieux. Even in a fucking crisis. I'm never on some switching sides shit. Je ne changerai jamais de bord. I switch gears to the night shift. En studio la nuit je passe à la vitesse supérieure. Blacking out cause I'm enlightened.

    Puis fais un blackout car je suis allumé. God talk to me in silence. Dieu me parle en silence. But I hear him every time mane. Mais je l'entend à chaque fois.

    Traduction de "bounce-back" en français

    Thank you God, God bless you, thank you so much. Merci dieu, que dieu vous bénisse, merci beaucoup. Look, I woke up in beast mode. Regarde, Je me suis réveillé en mode monstre. With my girl, that's beauty and the beast though. Avec ma petite amie c'est la belle et la bête.

    Been top 5, these niggas sleep though. Je fais parti du top 5, ces autres rappeurs dorment. Only thing that sold out is the seats though Never sold my soul, never will never have. Nigga how dare you stand before me and not respect my authority. Comment tu oses te tenir devant moi et ne pas respecter mon autorité. If you fuck with my glory I'ma drop the L and get gory. Si tu manques de respect, je vais te mettre en sang. I done did everything expect worry. Je fais les choses sans me prendre la tête.

    Hella drama, my life story. J'ai déjà plein de soucis dans ma vie. Faith of a mustard seed, I kept growing. J'ai réussi avec une foi de la taille d'une graine. I knew that this life was meant for me.


admin